FISA DE ISTORIE LITERARA
HORTENSIA PAPADAT-BENGESCU
DEBUTURILE: 1912, 1913, 1919
- 135 de ani de la nastere -
Fiica
si nepoata de generali în armia româna, Hortensia
Papadat-Bengescu a avut parte de o educatie aleasa, în scoala
si în familie. stia la fel de bine sa se exprime, atât
în limba materna, cât si în cea franceza, limba
aristocratiei din spatiul carpato-danubian.
În interviul acordat lui F. Aderca (Marturia unei generatii.
Masti de Marcel Iancu, Bucuresti, 1929, Ed. S. Ciornei, p.203-219),
declaratia scriitoarei este relevanta privind debuturile ei, începând
cu primul:
“Cu un an înainte de a colabora la Viata româneasca
- adevaratul meu debut în literatura - am trimis câteva
cronici la ziarul conservator din Bucuresti La Politique. De la
Focsani, o colaboratoare în limba franceza si poate fara
greseli de ortografie - iata ceva destul de agreabil pentru un
ziar de Bucuresti. Asa se face ca în La Politique au aparut
cronici iscalite Suzon si oarecare studii critice: Henry Bataille,
Sur la mort de Liciu, iscalite Loys.”
citeste articol >>>
Invitatul revistei
Sandel Stamate
Esența
unei pagini de poezie este dacă devine o ficțiune convingătoare.
Poezia mă împacă mereu cu mine însumi. Nu mă face să
mă iubesc, dar mă determină să nu mă mai urăsc prea mult.
În două litere, TOTUL
Eu am fost de la început , sacerdot al Cuvântului
Eu am fost cel ce a împodobit pereții peșterilor
Eu am trecut prin valuri de pământ
Eu am forjat săbii și pluguri
Eu am numărat morții pe câmpul de bătălie.
Eu m-am scăldat în râuri de aur topit
Eu mi-am lăsat urmele pașilor pe fundul oceanelor
Eu am adus acasă praf de stele
Eu am desțelenit atomul cărunt .
Eu niciodată nu am întărziat la întâlnirea cu istoria
Eu sunt din vechime , eu sunt vechimea
Eu sunt destinul și întâmplarea sunt
În două litere, TOTUL.
citeste articol >>>
Spatiile spiritului: poezia poloneza
CENTENAR CZESLAW MILOSZ (1911-2004)
Laureatul Premiului Nobel pentru literatură (1980) Czeslaw Milosz
s-a născut la 30 iunie 1911 în localitatea Szetejnie, regiunea
Kowno, din teritoriile Lituaniei și Poloniei ocupate de Rusia.
Marele scriitor (jurist și diplomat) dar și eseist și istoric
al literaturii și traducător de excepție, s-a simțit întotdeauna
european prin profunzimea ideilor sale între care și aceea pe
care singur o subliniază: Nu recunosc divizarea oamenilor în
răi și buni în funcție de grupa lingvistică, de rasă ori confesională
de care aparțin .
Anul 2011 a fost decretat de către UNESCO, Seimul Poloniei și
Parlamentul Lituaniei, drept ANUL CZESLAW MILOSZ, organizându-se
cu această ocazie numeroase manifestări omagiale și în România.
Prezentare și traducere Alex. G. Șerban
citeste articol >>>
Galerie foto
Imagini din cuprinsul revistei


